Rīgā, Latvijas Universitātes Akadēmiskajā bibliotēkā notika nu jau par tradīciju kļuvušie Liepājas Universitātes Letonikas lasījumi.

Tos atklāja bibliotēkas direktores Ventas Koceres un Kurzemes Humanitārā institūta pētnieka Edgara Lāma uzrunas, informē Liepājas Universitātes galvenā sabiedrisko attiecību speciāliste Simona Laiveniece.

Priekšlasījumos uzstājās Liepājas Universitātes Kurzemes Humanitārā institūta pētnieces Anita Helviga par tēmu "Kurzemes reģionālā prese 20. gadsimta otrajā pusē un daiļliteratūras lappuses tajā" un Anda Kuduma, kura runāja par Kurzemes puses rakstniekiem, kuru biogrāfijas tiek iekļautas jaunveidotajā "Kurzemes kultūras enciklopēdiskajā vārdnīcā".

Liepājas Universitātes zinātnes prorektore Ieva Ozola iepazīstināja klātesošos ar universitātes jaunākajiem zinātniskajiem izdevumiem –  Birutas Petres sastādīto Olafa Gūtmaņa dzejas valodas vārdnīcu "Olafa Gūtmaņa dzejas vārdi", Daigas Straupenieces monogrāfiju "Latviešu valoda Lietuvā- Būtiņģē un Sventājā", Daces Markus monogrāfiju "Prognozējamā neprognozējamība: Bērnu valoda Latvijā", kā arī ar humanitāro un mākslas zinātņu žurnāla "Scriptus Manet" jaunāko numuru.

Tā kā "Letonikas lasījumi" notiek Latvijas Universitātes Akadēmiskajā bibliotēkā, klātesošos uzrunāja LU prorektore Ina Druviete: "Mums ir patiess prieks iepazīties ar LiepU izdotajām grāmatām, jo tā ir tīra manta!"

Nākošie "Letonikas lasījumi" Rīgā notiks šā gada novembrī.